Tiktok被封,无数美国人(rén)涌入小红书,先是开启了 中美大对账运动,引起美国人(rén)连环破防 (详情请 点看上一篇文章)。
现在双方交流越发深入了,弄出了无数笑料。
老外(wài)在恶补中文,不但已经掌握666,NB,XSWL等中文互联网冲浪必备口头禅,甚至在用 “刘姥姥进大观园”。
他们这次破墙来到(dào)小红书,最受震惊的其中一点是,我们绝大部分人(rén)竟然可以天(tiān)天(tiān)喫(chī)得起新鲜食物,尤其是新鲜蔬菜。小县城的菜市场,满满当当各种蔬菜水果,他们好震撼。
这是他们学校的常规午餐↓。我们以前还以为他们喜欢这样喫(chī),以为是饮食习惯的差异,原来不是啊。他们也想要(yào)经常喫(chī)新鲜肉菜,但是太贵了。总之双方都挺震惊了。
展开全文
当他们看到(dào)有博主哐(kuāng)哐(kuāng)切一大锅蔬菜,最后拿去喂猪。 真的狠狠破防了。
“我明天(tiān)就(jiù)去你家。我和你的猪一起喫(chī)饭。”
现在他们深深被一些美食博主吸引了,在评论区灵活运用表情包, 好像饿了八百年一样
我们的一些表情包,完成了文化输出。
我们的 生活方式也在快速“输出”。很多老外(wài)现在已经在纷纷尝试 喝温水,泡脚,中式烹饪。
他们组团学习的第一道菜—— 蒸水蛋,并且已经在交作业。他们成功率超高,比我蒸的滑多了。因为他们会严谨跟着老师的比例和时间,计时器都用上了,而我总是“大概这样就(jiù)行了吧!”
他们现在已经在进阶练习番茄炒蛋、红烧排骨等等。这下真是泄露核心科技了。
有个老外(wài),还被修仙(xiān)吸引了。
有些知识很难,他们学哭了。例如绕口令,以及一些小红书潜规则,例如请听题:一个博主说因为买包包跟男朋友产生矛盾了,问该不该分手,答案是什么? 答案是她想给你卖包。
外(wài)国人(rén)在用翻译器,翻译水平参差不齐,笑料百出。
这个“中文很穷(poor)”人(rén),询问为什么牛逼是很厉害什么意思......
这个美国人(rén)晒了一只长相威武的猫猫,中国网友评论“好霸气的咪咪”, 美国人(rén)不解:一个占主导地位的胸部?应该是翻译成了dominant boobs了......
“很高兴你在享受我”......
歌名《born to die》被翻译成“生下来就(jiù)死”,应该是“向死而生”吧!
有时候某些翻译又过于智能了,真的被笑死在这里↓
哈哈哈这个怪不了翻译器↓。所以到(dào)底为什么“给你好果子喫(chī)”会演变成一句骂人(rén)的话啊!
现在真的,感觉就(jiù)像SHE唱的“全世界都在说中国话”,中国网友颇感骄傲,然后↓
有位美国人(rén)说可以问她任何问题,这位中国网友,精准地捅了篓子,然后......↓
大伙百忙之中不忘阴阳一把韩国人(rén)↓
还有一些颜色笑话。现在全世界都知我们这么直接了,含蓄的刻板印象完全碎掉。
这位小哥是怎么知道自己最大的,同事知道他这么回答吗,这该死的胜负欲。
这个小哥,数据被删了还要(yào)再强调一遍。
姐妹一不小心黄过头了~尴尬了~咩~
这次老外(wài)真的是方方面面开眼了。
中国网友总是乐于助人(rén),又很直接。有个美国帅哥说 询问,为什么照片发不出去, 中国网友解惑↓
这翻译,这发音,how thoughful!
对方自黑一波~
我们也自黑一波~
然后一起黑一波日韩。
中国网友真的太有梗了,老外(wài)把这个评论↓搬去了外(wài)网,笑倒一大片。 “你们的饮食就(jiù)像你们的医疗保险免费一样”,他们觉得黑得太漂亮了,一边laugh一边cry。(由于语言壁壘(lěi),我们的很多幽默,他们其实还没get到(dào)一半!)
这几天(tiān),老外(wài)被我们的幽默、风景、城市、安全、食品等等连环震惊,怀疑人(rén)生。风水轮流转啊!终于轮得他们天(tiān)天(tiān)反思了。
才三四天(tiān),他们已经爱中国爱得不行了。一个科普(pǔ)消防安全的视频,他们:“yes sir!”
还有这个↓ 天(tiān)呐,这是外(wài)宣也不敢想的效果。
还有人(rén)已经在唱“洋装虽然穿在身,心是中国心”......很多人(rén)迫不及待要(yào)来旅游,好事!有益经济!
这几天(tiān)我都在高强度冲浪,感觉好神奇啊,好像几天(tiān)之内世界都变了。更神奇的是两国网友都是这种感觉。但是,是反向的。那边是:“原来你们这么好?!”这边是:“原来你们这么差?!”都挺喫(chī)惊的。
有一个美国女生刚刚知道并搞懂了川普(pǔ)在这里的外(wài)号“川建国”,她喫(chī)惊又好笑之余感觉一切都通了, 这大概就(jiù)是他名字的效果之一。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。